Italialaisen toimittajan
kuvaus italialaisesta kansanluonteesta. Kirjoittajan mukaan italialaisille on
ominaista muun muassa mahtipontisuus ja epäselvyys, mikä ehkä selittää, miksi
kirjan virkkeistä ei ota hullukaan mitään selvää. Kyse voi toki olla myös
hieman epäonnistuneesta suomennoksesta: teksti vilisee pieniä käännösvirheitä,
epätarkkuuksia ja kyseenalaisia ratkaisuja. On vaikea sanoa, kenelle kirja
oikeastaan on tarkoitettu: ulkomaalaisille, jotka haluavat perehtyä
italialaisuuteen, vai jonkinlaiseksi toruvaksi ohjenuoraksi italialaisille,
joiden kirjoittaja katsoo ajautuneen kurssilta. Kirja tuntuu olevan yhtä monitahoinen
kuin kirjoittajan kuvaama italialaisen pään sisältökin.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti